En esta exposición quiero tratar sólo dos temas desarrollados en el programa de una investigación literaria en curso, que se refiere a la Biblioteca Hispano-Americana Septentrional (1), escrita por José Mariano Beristáin de Souza, publicada en tres tomos en los años 1816, 1819 y 1821 en México. El primer tema, se refiere al conocimiento de una biblioteca de textos criollos e indígenas, producidos en el virreinato de Nueva España que incluye también letrados de la América Meridional. El tema de los repertorios/bibliotecas ha estado ausente en las preocupaciones y agendas de la crítica literaria latinoamericana. El segundo tema, propone algunas consideraciones respecto de los problemas que introduce este corpus, tanto en las prácticas teóricas dependientes de la crítica europea y norteamericana, como en los procesos de transferencia (unilaterales) de modelos de análisis desarrollados para otras comunidades hermeneúticas.